Domingo as windygirls estrearam-se na feira de rua organizada pela AMNO. Como sempre, o ambiente estava fantástico e havia muitas bancas com coisas giríssimas e deliciosas.
Só o tempo poderia ter estado melhor…
Tive como vizinhos os Origamers' by Hideas que vendem umas flores de papel lindas e a Carla que faz umas caipirinhas deliciosas (dizem os experts porque eu já não sou muito dada a álcool…).
Tive a ajuda da Rita e da Teresa (que coseu com muita paciência as novas etiquetas…) Muito obrigada! E a visita da Bibica, do Armando, da Gisela, do Zé Guilherme, do António, da Inês e da sua família e, claro, da Inês, da Teresa, do Zé Guilherme (cá de casa) e da minha mãe. Muito obrigada!
Foi um dia bem passado!
Sunday was debut
day for the windygirls on AMNO’s street
market. As always, the atmosphere
was fantastic and there were many
stalls with lovely and delicious stuff.
Only the weather could have been better ...
As stall neighbors I had the Origamers'by Hideas selling the most beautiful paper flowers and Carla who makes some delicious "caipirinhas" (that´s the experts opinion as I'm not much into alcohol now...).
I had the help of Rita and Teresa (who sewed the new labels with a lot of patience...) Thank you! And the visit of Bibica, Armando, Gisela, Zé Guilherme, Antonio, Ines and her family and, of course, Ines, Teresa, Zé Guilherme (my home mates!) and my mother. Thank you!
It was a day well spent!
Only the weather could have been better ...
As stall neighbors I had the Origamers'by Hideas selling the most beautiful paper flowers and Carla who makes some delicious "caipirinhas" (that´s the experts opinion as I'm not much into alcohol now...).
I had the help of Rita and Teresa (who sewed the new labels with a lot of patience...) Thank you! And the visit of Bibica, Armando, Gisela, Zé Guilherme, Antonio, Ines and her family and, of course, Ines, Teresa, Zé Guilherme (my home mates!) and my mother. Thank you!
It was a day well spent!
nice memories
ResponderEliminar